Услуги письменного перевода являются очень востребованной услугой, ведь никакие онлайн-переводчики и даже самые лучшие программы для перевода текста не способны даже близко приблизится к качеству перевода настоящего специалиста. Именно поэтому к нам продолжают обращаться множество клиентов каждый год.
Основным принципом, которым мы руководствуемся в работе – интенсификации, это значит, что нашей основной целью является постоянное самосовершенствование в области, которая была нами выбрана. Мы постоянно развиваем свои личные и профессиональные качества, безостановочно развивая навыки перевода. Мы также придерживаемся ряда других принципов, на которых и строится вся наша деятельность. Нами было принято решение отказаться от экзотических языков, чтобы сконцентрировать все свои способности на самых востребованных европейских языках (немецкий, польский, французский, испанский, английский). Это решение позволило нам выйти на совершенно иной уровень качества переводов на вышеуказанные иностранные языки.
При выполнении перевода по специальной тематике, мы привлекаем всего несколько специалистов, с целью сохранения единого стиля и терминологии. Наши переводчики используют самые современные информационные технологии, изучают иностранную литературу и консультируются с коллегами, благодаря чему все переводы стилистически максимально приближены к оригиналу.
Чем мы выделяемся среди других компаний?
Мы рады новым клиентам и всегда готовы сотрудничать.